Expériences professionnelles
Traductrice - Relectrice freelance EN/ES->FR
Emploi
[ Freelance ] depuis janvier 2014
- traduction et relecture de brochures, catalogues, communiqués de presse, formations en ligne, sites Internet, etc.
- spécialisations : cosmétiques, mode, tourisme, commerce et ressources humaines
Traductrice - Relectrice interne EN/ES->FR
Technicis
Boulogne-Billancourt (Hauts-de-Seine)
Emploi
[ CDI ] de novembre 2010 à décembre 2013
- traduction et relecture de documents dans le domaine de l'environnement, l'écologie, le tourisme, la culture,
l'audiovisuel et des cosmétiques
Traductrice - Chef de projets
Pangeanic
Valencia (Espagne)
Emploi
[ CDD ] de septembre 2009 à septembre 2010
- organisation de différents types de projets de traduction, de la réception des fichiers jusqu'à la livraison
- traduction, relecture et contrôle de qualité de documents techniques, informatiques et rédactionnels
Traductrice
Pangeanic
Valencia (Espagne)
Emploi
[ Stagiaire ] de mars 2009 à août 2009
- traduction et relecture de documents techniques
- création de guides de style, glossaires et Termbase
- contrôle de qualité de projets multilingues
Formation
Deuxième année de Master Traduction parcours Traduction Spécialisée Multilingue
Université Charles de Gaulle - Lille 3
UFR LEA
Lille (Nord)
Formation d'octobre 2008 à septembre 2009
- traduction, localisation et relecture
- gestion de projets de traduction
Première année de Master Métiers du Lexique et de la Traduction
Université Charles de Gaulle Lille 3
UFR LLCE
Lille (Nord)
Formation de septembre 2006 à septembre 2007
- traduction technique, financière et juridique
- création de lexiques et de glossaires
Licence Langues Étrangères Appliquées
Université Lumière Lyon 2
UFR LEA
Lyon (Rhône)
Formation d'octobre 2003 à septembre 2006